แปลจีนเป็นไทยสไตล์ของฉัน

ในห้อง 'แปลธรรมะเป็นภาษาอื่นๆ' ตั้งกระทู้โดย glassbuddha2009, 27 พฤษภาคม 2024.

  1. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,135
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    สำรองพื้นที่
     
  2. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,135
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    สารบัญ

    หน้า 8 แปลประโยคที่ 3 ขึ้นไป
     
  3. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,135
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
  4. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,135
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    ประโยคที่ 3

    灧灧随波千萬里

    มองไกลตามแสงระยิบระยับบนผิวน้ำนับร้อยนับพันไมล์
     
  5. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,135
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    คหสต. ตรงนี้นี่เองที่ อ. เจี่ยงบอกว่า ที่จริงแล้วจางรยั่วซวีต่อให้ยืนอยู่ริมตลิ่งไหนก็แล้วแต่ ก็ไม่สามารถมองเห็นออกไปเป็นพันไมล์

    ดังนั้น ตามนัยยะที่ 1 อาจหมายถึงการจินตนาการว่า ถ้าเขาลอยสูงขึ้น จะเห็นอย่างนี้ ในขณะเดียวกันก็เป็นการยกให้คนที่กำลังท่องบ่นโคลงกลอนบทนี้ ใช้จินตนาการที่สูงขึ้น (ตามนัยยะ)
     
  6. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,135
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    upload_2024-7-15_9-26-15.png
    แปลประโยคที่ 4

    何處春江無月明

    ที่ใดบ้างเล่าจะไม่มีดวงจันทร์ดวงนี้ที่กำลังส่องสว่างอยู่
     
  7. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,135
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    upload_2024-7-15_9-30-10.png
    อธิบายถึงโครงสร้าง หรือจุดต่อ จุดเชื่อม หรืออาจเป็นจุดเปลี่ยน การวางตำแหน่งตัวอักษรที่มีเสียงสัมผัสนอกสัมผัสใน และอาจเป็นจุดซ่อนความหมายที่ลึกกว่า

    ในโคลงกลอนบทนี้ทั้งหมดมี 9 ช่วง ช่วงละ 4 ประโยค รวม 36 ประโยค ตัวอวิ้นคือที่ขีดเส้นตั้งสีแดง
     
  8. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,135
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    78F976BB-4284-40F8-9055-F09A5A3B73AA.jpeg
    อ. เจี่ยงบอกว่า ในโคลงกลอนบทนี้ เริ่มใช้คำว่า เหอชุ 何處 ตรงนี้เป็นที่แรก

    เหอชุ แปลว่า ที่ไหน where
     
  9. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,135
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    ผ่านไป 2 คลิปอย่างช้าๆ อันเนื่องจากต้องปูพื้นศาสตร์ต่างๆ ความเกี่ยวข้องทางประวัติศาสตร์ ศาสนาเปรียบเทียบ และอื่นๆเพื่อให้ในที่สุด จะได้เข้าใจไม่เฉพาะแต่ตัวอักษร แต่ทุกอย่างที่แฝงไว้ในกวีบทนี้ครับ

    DD811848-2623-4862-968A-A267F96215EF.png
    เข้าสู่คลิปที่ (3) (三)
     
  10. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,135
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
  11. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,135
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    ภาพบน
    อ. เจี่ยงบอกว่า เราบรรยายมา 2 คลิป

    ภาพกลาง
    เพิ่งจะแปลและอธิบายไปแค่ 8 ประโยค

    ภาพล่าง
    จากกวีที่บทนี้มี 36 ประโยค

    หมายเหตุ
    พิธีกรหญิงถึงกับหัวเราะออกมาอย่างลืมตัว เพราะทั้งหมดเขากำหนด 4 คลิปต้องพูด 36 ประโยค
     
  12. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,135
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
  13. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,135
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    พอดีมีคนรู้จักส่งภาพนี้มาให้ผม ผมเห็นว่า สามารถนำมาใช้กับบทกวีนี้ จึงนำมาแบ่งปันครับ

    81B2CDCE-1A17-4406-B32D-3335B63FB59A.jpeg
     
  14. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,135
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    ประโยคที่ 5

    江流宛轉繞芳甸,
     
  15. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,135
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    月照花林皆似霰,
     
  16. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,135
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    空裡流霜不覺飛,
     
  17. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,135
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    汀上白沙看不見。
     
  18. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,135
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    พรุ่งนี้ถ้าว่างจะมาแปลต่อครับ
     
  19. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,135
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    มาต่อกันครับ
     
  20. glassbuddha2009

    glassbuddha2009 087-7459995 สมบูรณ์ ติยะวงศ์สกุล

    วันที่สมัครสมาชิก:
    18 พฤศจิกายน 2008
    โพสต์:
    37,135
    กระทู้เรื่องเด่น:
    2
    ค่าพลัง:
    +53,848
    สำรองพื้นที่ .
     

แชร์หน้านี้

Loading...